政治

上一頁 ] 首頁 ] 向上 ] 下一頁 ]


二千零二年八月

verbal warnings 口頭警告
written warnings 書面警告


二千零二年七月

will no longer be hamstrung by its internal bickerings in carrying out his policies 施政時不會再為黨內糾紛所掣肘


二千零二年六月

SynergyNet 新力量網絡
had had enough of politics 已對政治感厭倦/想放棄從政
He has remained firmly in the prime minister's job. 他的總理職位一直非常穩固。
He has weathered many polictical storms, using his political wit to win through whee other poilticians would have faltered. 他面對不少風浪,但他都能藉他的政治智慧渡過難關。假如是其他政客,可能早就面臨失敗。


二千零二年三月

reined in his party's hotheads    克制黨內激進分子(131)
diluted its hard-line agenda    淡化其強硬路線(131)


二千零二年二月

badmouthing Hong Kong    唱衰香港(131)


二千零一年十一月

subject of political satire    政治諷刺對象(131)
malicious personal attacks   
惡意人身攻擊(131)
enfranchise sb    讓某人有投票權(118)


二千零一年八月

pokes fun at her appearance    諷刺她的外貌(131)
Broom-head    掃把頭(131)
ridicules Mrs Ip's policies on Falun Gong    諷刺葉太處理法輪功的手法(131)
caricaturist    (專門諷刺政治人物的)政治漫畫家(131)
political satire    諷刺政治的作品(131)
smear    抹黑(131)
distort the truth    指鹿為馬(131)


二千零一年七月

attend to the concerns of people at the grassroots level    留意草根階層需要 (131)
pro-Government    保皇(131)
a rolling back of human rights and rule of law    人權法治倒退(122)
right-leaning    右傾(131)
Megawati Sukarnoputri was sworn in as Indonesian President yesterday after Parliament voted unanimously to dismiss her predecessor, Abdurrahman Wahid.    印尼國會一致通過罷免總統瓦希德後,梅加瓦蒂宣誓就職,成為新一任印尼總統。(131)
accelerate impeachment    加快彈頦速度(131)
galvanised the Indonesian independence movement    發起印尼獨立運動(131)


二千零一年五月

Most analysts believe Wahid is unlikely to survive politically to the end of his term in 2004.    大部分分析家認為瓦希德會在他二零零四年任期結束前下台。(131)
favoured an LDP-led coalition at the helm of the government    希望由自民黨執政(131)


二千零一年三月

NPC local deputy Allen Lee Peng-fei    港區人大代表李鵬飛


二千零一年二月

quell dissent within his Democratic Progressive Party    平息民進黨黨內不滿


二千零一年一月或以前詞句