漁農、環保
二千零二年六月
heavily polluted 污染嚴重
二千零二年一月
Local landfills are expected to be full within 10 years.
預期本港堆填區將於十年內填滿。(148)
limits its greenhouse-gas emissions 限制公司造成溫室效應氣體的排放量(148)
invested $1 billion in solar-energy technology 投資十億元研發太陽能科技(148)
二千零一年十月
boost environmental awareness 提高(市民)環保意識(148)
air quality has deteriorated over the past decade 過去十年空氣質素變壞(148)
二千零一年七月
paleontologist 古生物學者(87)
Kyoto accord 京都條約(148)
alleviate air pollution 改善空氣污染情況(148)
migratory birds 候鳥(87)
二千零一年四月
blighting the New Territories landscape 破壞新界風景(148)
二千零一年三月
35 per cent of urban areas will be designated green zones 百分之三十五的市區會劃為綠化區
imposed greater import controls 加強入口管制
caused extensive damage to the livestock industry
對禽畜業造成重大打擊
contain the outbreak 控制疾病
banned imports of live pigs 禁制生豬入口
foot-and-mouth disease 口蹄病
reduce emissions of carbon monoxide 排放較少一氧化碳
二千零一年二月
spoil the area's natural beauty 破壞該區的自然景色
rare pedigree dog 珍貴純種狗
guard dog 護衛犬