教育
二千零一年一月
brand-name goods 名牌貨
dote on their children 溺愛子女
narcissistic 自我陶醉的
was still not providing sufficient finances for English
education 仍沒有在英語教育方面撥足夠款項
has a strong following among men in their 30s
不少三十來歲的男性著迷(此玩意)
二千年十二月
came from a dysfunctional family 出身破碎家庭(33)
Project Springboard 毅進計劃(32)
reveller 縱酒狂歡的人、尋歡作樂的人(33)
partygoers 去宴會作樂的人(33)
music was blaring 音響大吵大鬧(33)
二千年十一月
an increasingly reclusive lifestyle
越來越離群的生活(33)
becoming underweight because they were obsessed with dieting
因崇尚節食而導致體重過輕(33)
have flouted government guidelines 違反政府指引(32)
making profits of up to 159 per cent by imposing a wealth of miscellaneous
charges on parents 向家長收取大量雜費,利潤高達159%(32)
Some kindergartens made more than $2 million in profits but were still given
rent and rates reimbursement of more than $460,000.
有部分幼稚園利潤超過二百萬元,但仍獲發還租金和差餉超過四十六萬元。(32)
derived substantial profits from miscellaneous fees
從雜費中賺取可觀利潤(32)
withholding subsidies 停止給予津貼(32)
exposing non-compliant kindergartens
公開違規幼稚園的名單(32)
non-profit kindergartens 非牟利幼稚園
(32)
copycat 模仿他人行為的人(33)
二千年十月
Professional Teachers' Union
教育專業人員協會(32)
practical school 實用中學(32)
Education Convergence vice-president Ho Hong-kuen
教評會副主席何漢權(32)
pupils who could not fit into the mainstream schools
未能適應主流教育的學生(32)
二千年九月
mother-tongue teaching policy 母語教學政策(32)
opposing the switch to Cantonese
反對轉用廣東話(教學)(32)
switch back to English 改回用英語教學(32)
two-mode teaching 中英教學並行(32)
are capable of delivering lessons in English
能夠用英語授課(32)
an independent inquiry 獨立調查委員會(32)
calculated to inhibit his right to academic freedom
蓄意防礙鐘的學術自由(32)
is now likely to come under increased pressure to resign
下台壓力勢將越來越大(32)
threatened legal action 聲稱會採取法律行動(32)
In his testimony, Professor Cheng said Mr Lo had asked him whether Dr Chung
conducted his polls in his personal capacity or in the name of the
university.
鄭耀宗在證詞中表示,路祥安曾問他鐘庭耀的民調是以個人身份發表還是以學校名義發表。(32)
In the meantime, I have not consider resignation.
現時我不會考慮辭職。(32)
are still struggling to buy complete sets of textbooks for their
children 仍然未能買齊書(32)
still has a few school books missing 仍有幾本書買不到(32)
leave her family behind to study medicine overseas
離開家人到海外讀醫(32)
was accepted into the faculty of medicine 獲醫學院取錄(32)
being refused admission to college 不被學院取錄(32)
The university denies it has any racial preference or discrimination in making
its selection of new students.
港大否認在選取學生時有種族歧視。(32)
received preferential treatment 受到特殊待遇(32)
a knowledge-based economy/society 知識型社會(32)
building an education system conducive to lifelong learning and the all-round
development of every individual
建立新的教育制度,以全民都終生學習和作出通才發展為目標(32)
sole-searching 自我反省(32)
on-the-job training 在職進修(32)
distance learning/on-line classes 遙距教學(32)
二千年八月
had expressed dismay about the polls to Professor Cheng
向鄭耀宗表示對民調不滿(32)
dry up our research programme 陰乾我們的研究項目(32)
replica weapons/ toy weapons (漫畫)武器仿製品(33)
may be restricted to people aged over 18
或會禁止十八歲以上人士購買(33)
Comics Fair 漫畫展(33)
promotional items 附送贈品(33)
give-away toys 附送玩具(33)
voiced three concerns 提出三點關注(32)
relayed Mr Tung's concern 轉達特首關注(32)
confirmed Professor Cheng Kai-ming's account
證實程介明的講法(32)
encroachment on academic freedom 侵害學術自由(32)
clear the name of the vice-chancellor 還校長一個清白(32)
play truant 逃學、曠課(32)
二千年七月
scored a record seven As 破紀錄考獲七優(32)
has applied to the medical school at Chinese University
報讀中大醫學院(32)
Universities may admit students based on non-academic merits, regardless of
their A-level results.
大學可以不依高考成績,而按其他與學業成績無關的準則來收生。(32)
Hok Yau Club, which operates a help line for students, has received at least 50
calls with most expressing distress over disappointing
results.
學友社收到最少五十個求助電話,大部分求助同學都因為成績不理想而感到苦惱。(32)
Worried parents flooded Education Department and voluntary organisations'
hotlines yesterday, voicing discontent over their children's Secondary One
allocations.
很多家長昨日致電教署和其他志願團體熱線,投訴派位不理想。(32)
Some complained that their children were allocated places in areas such as
Tseung Kwan O.
有些家長投訴子女被派到將軍澳等地區。(32)
A total of 579 Primary Six students who studied in Wong Tai Sin were admitted to
secondary schools in Tseung Kwan O, where secondary schools have taken in 850
students from other districts this year. 總共有579名在黃大仙區的小學就讀的學生被派往將軍澳。將軍澳區的中學今年共收850名跨區學生。(32)
have been given places outside the districts of their primary
schools 跨區升中(32)
serve a probation order or community service
受感化令或社會服務令(33)
get permanent criminal records 留案底(33)
Hong Kong University vice-chancellor Cheung Yiu-chung
港大校長鄭耀宗(32)
pro-vice-chancellor Wong Siu-lun 港大副校長黃紹倫(32)
Robert Chung Ting-yiu 鐘庭耀(32)
stop conducting surveys on the Chief Executive's popularity and the Government's
credibility
停止做關於特首民望和政府公信力的調查(32)
dispel various speculation 消除各方揣測(32)
make public the identity of the 'third party'
向公眾揭露第三者是誰(32)
He said he was not able to respond fully, because he did not have the full
details.
他表示由於沒有完全了解整件事件,不能作全面回應。(32)
stop his polling work 停止民意調查(32)
scooter 滑板車(33)
named the 'third party' as Professor Cheng
指「第三者」是鄭耀宗(32)
construed Mr Lo's remarks as pressure
認為路祥安的話等同施壓(32)
students with indifferent academic records but outstanding non-academic
achievements 成績平庸但課外活動出色的學生(32)
granting university admission to 授予大學學位(32)
二千年六月
urged the union to withdraw the boycott plan
呼籲他們取消杯葛行動(32)
Meanwhile, remarks by assistant director for education Anthony Tong Kai-hong
that teachers who failed the test could become school librarians have drawn
fire.
與此同時,教育署副署長湯啟康備受抨擊。事緣他日前表示語文基準試不合格的老師可以轉任圖書館主任。(32)
二千年五月
propose the abolition of the dreaded Academic Aptitude Test
提議廢除可怕的學能測驗(32)
The Post understands that primary schools will only be allowed to select 15 per
cent of their Primary One intake, instead of the present 65 per cent. However
secondary schools will be able to increase their discretionary intake from 10
per cent to 30 per cent.
據本報了解,小學的小一自行收生率將由百分之六十五降至百分之十五,但是中學的中一自行收生率則由百分之十升至百分之三十。(32)
The proposals have drawn a mixed reaction from educators.
教育界人士對是項建議意見不一。(32)
choose students on the basis of academic results
按成績來收生(32)
allow secondary schools more discretion
讓中學自行收多些學生(32)
catchment area (學校)學生來源的區域(32)
fostering the all-round development of students
鼓勵學生作全面發展(32)
pledged no student would be denied education
保證所有學生都有書讀(32)
Chairman Antony Leung Kam-chung said no detailed estimate of the extra costs the
reform would entail had been made.
教統會主席梁錦松表示,沒有仔細估計教育改革需要多少額外開支。(32)
A slight increase in fees would impose a heavy burden on low-income
families.
輕微的學費加幅對低收入的家庭來說都會是一個重擔。(32)
gifted students 有資質的學生(32)
screaming into arts and sciences should be scrapped
不應該再分文理班(32)
a credit-transfer system 學分互通制度(32)
elite school 名校(32)
Based on a survey of 360 kindergartens -- nearly half of those in the SAR -- the
council found that parents of kindergarten children paid an average of $2,930 in
miscellaneous fees a year.
消委會調查了全港近一半(360間)幼稚園,發現幼稚園平均每年向每個學生收取2930元雜費。(32)
charged extra for air-conditioning 收取冷氣費(32)
double-glazed windows 隔音玻璃窗(32)
Wu Chiu-ha, chairwoman of the Hong Kong Kindergartens'
Association 幼稚園協會主席胡肖霞(32)
restricted students and parents to buying items only from their
school 規定學生和家長向學校購買各項物件(32)
said snack fees were not value for money
認為茶點費物無所值(32)
language benchmark examination 語文基準測試(32)
publicly rejected a boycott of the test
公開反對杯葛語文基準試(32)
二千年四月
truancy 逃學、曠課(33)
received greater acceptance from their peers
更為朋輩所接受(33)
Dyed hair was widely accepted by the general public
大部分人都接受染髮(33)
wanted to attract attention 希望引人注目(33)
Officials have suggested the fee system be changed so students are charged
according to the costs of their course.
政府建議實施大學分科收費,根據各科成本來設定學費。(32)
skate bic 滑板車(33)
launched a worldwide hunt for a replacement
在全球物色替換人選(32)
二千年三月
沒有新詞
二千年二月
group mentality 羊群心理(33)
throwing their life away to alocohol 因酗酒而前途盡毀(33)
二千年一月
dropped out of Stanford University
放棄了史丹福大學的學業(32)
impressionable 易受影響的(33)
instil 逐步灌輸(32)
spoke out against the promotion of homosexuality
公開反對(在學校)宣揚同性戀